Trong một tập thơ tiếng Anh tên là “Gammer Gurton’s Garland” được xuất bản vào năm 1784, chúng ta có thể tìm thấy một bài thơ gần giống với bài thơ được xem như là một huyền thoại vào mỗi dịp Valentine này.
Đang xem: Roses are red violets are blue nghĩa là gì
Tuy nhiên, nguồn gốc của bài thơ, đặc biệt là hai câu thơ “Hoa hồng màu đỏ / Phi yến màu xanh” lại có thể được bắt nguồn từ tận những năm 1590, trong một tác phẩm của Sir Edmund Spenser, tên là “The Faerie Queen”.
Nguyên tác She walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies; And all that’s best of dark and bright Meet in her aspect and her eyes; Thus mellowed to that tender light Which heaven to gaudy day denies. One shade the more, one ray the less, Had half impaired the nameless grace Which waves in every raven tress, Or softly lightens o’er her face; Where thoughts serenely sweet express, How pure, how dear their dwelling-place. And on that cheek, and o’er that brow, So soft, so calm, yet eloquent, The smiles that win, the tints that glow, But tell of days in goodness spent, A mind at peace with all below, A heart whose love is innocent! Lược dịch Nàng bước trong kiêu sa, như đêm nay Của xứ quang mây đầy sao xa ngái; Và thảy tinh hoa bóng tối ban ngày Đều tựu về nơi ngọc diện mắt nai; Ngọt ngào thêm ánh trăng dịu dàng này Đến ánh dương thiên đàng cũng e ngại. Chỉ thêm chút bóng, bớt đi điểm xuyến, Cũng lu mờ vẻ kiều diễm không tên Của suối nhung êm từng lọn tóc huyền, H
Read more
Remember
April 20, 2020
Q: Đâu là một bài thơ đẹp nhất trên thế giới? Trả lời bởi Md Sidratul Muntaha. Link: https://qr.ae/pNrurR . ~~~ Nói về những bài thơ đẹp nhất thì mọi người đều có rất nhiều sự lựa chọn. Với tôi thì đây là một trong những bài thơ yêu thích nhất của tôi, bài thơ “Nhớ” (Remember) của nữ nhà thơ Christina Georgina Rossetti. Đôi dòng của ND: Bài thơ này được viết theo thể thơ sonnet nổi tiếng, ở Việt Nam mình thường gọi là thơ xô-nê theo cách đọc của tiếng Pháp. Từ “sonnet” bắt nguồn từ tiếng Ý “sonneto”, có nghĩa là bài hát nhỏ. Thể thơ này có nhiều ngoại lệ, nhưng thông thường gồm 14 câu thơ. Tựu chung sẽ có hai trường phái chính, một theo Shakespeare và một theo Petrarch. Theo kiểu của Shakespeare thì một bài sonnet sẽ có cấu trúc ABAB CDCD EFEF GG (mỗi chữ cái tượng trưng cho một vần), trong khi sonnet theo kiểu Petrarch lại có dạng ABBA ABBA ở tám câu đầu, còn 6 câu cuối thì phóng khoáng hơn, có thể là CDCDCD hoặc CDECDE hoặc CCDEDE. Ở bài thơ “Remember” này, tác giả có vẻ như
Read more
Do not go gentle into that good night
April 19, 2020
Xem thêm: Phim Tam Sinh Tam Thế Thập Lý Đào Hoa Dương Mịch, Tình Thiên Thu
Q: Bài thơ trong bộ phim “Interstellar” là bài thơ nào? Trả lời bởi Neel Bavarva. Link: https://qr.ae/pNrk8z . Mình biết bài low effort nên sẽ xóa sau vài ngày, mong các ad và mod duyệt ạ. ~~~ Đó là bài thơ “Đừng nhẹ nhàng mà an giấc ngàn thu” của nhà thơ người xứ Wales, Dylan Thomas. Đôi lời dông dài của ND: Bài thơ trên được viết theo thể thơ villanelle (từ villanelle có nguồn gốc từ tiếng Ý “villano”, nghĩa là nông dân). Đây là thể thơ kinh điển được du nhập vào Vương quốc Anh từ Pháp vào cuối thế kỉ 19. Một bài villanelle gồm sáu đoạn thơ, trong đó có năm đoạn đầu là ba dòng gọi là tercet và một đoạn cuối là bốn dòng gọi là quatrain, vậy nên bài thơ có tổng cộng là mười chín dòng. Xuyên suốt cả bài thơ chỉ sử dụng hai vần thơ khác nhau. Bên cạnh đó, một bài villanelle có sử dụng điệp khúc (refrain) bằng cách lấy câu đầu và câu cuối của đoạn tercet đầu tiên để lần lượt xen kẽ làm câu kết cho các đoạn tercet tiếp theo, và ở đoạn quatrain cuối cùng, hai câu thơ này sẽ h